Rodd Says:
December 5th, 2008 at 08:24:11
I saw them on the 18th! in Rotterdam in Theater Zuidplein, where they started their 2008 tour. The band is so unbelievably tight, and Mayra's voice is just undescribable. It is so pure, but raw at the same time. And the immense control she has over her voice... damn. Sounds like turning knobs on an amplifier
Tamtun Says:
December 5th, 2008 at 08:47:10
Alô!?, alô, alô? Mayra? Olá! Aqui está um português que te admira muito! E já agora quando vens ao Porto pra te ouvir e contemplar ao vivo?
Só te digo que somos uns verdadeiros privilegiados por termos nascido em terras dessa cultura encantada e única a da Lusofonia.
Obrigado linda.
Freeman Says:
December 5th, 2008 at 11:51:02
nem ha palavras, e simplesmente unica.
o futuro da musica caboverdeana passa pela voz desta belissima cantora.
Ellesse Says:
December 5th, 2008 at 12:14:01
Visit her website for the rest and translations:
Tunuka, Tunuka bála
Ki tem koráji, é só Tunuka di meu
Sukuru ka da-l kudádu,
Ka duê-l xintidu, ki fari duê-l korasom.
Tunuka é nós ki bai,
É nos ki bem, é nos ki fika li-mé.
Nu uni korasom,
Nasionalidádi dja-nu tem dja,
Nu mára nós kondom, nós limária nu dexâ-l la.
É nós ki mbárka pa Sam Tomé
Injuriádu marádu pé
Mi ku bo ki stába la mé
Tudu m-dádu m-da-u també
This entry was posted
on Thursday, December 4th, 2008 at and is filed under Videos.
You can follow any responses to this entry through the feed.
Both comments and pings are currently closed.
December 5th, 2008 at 07:15:14 anhbody have any links to websites giving tour info in english?
December 5th, 2008 at 07:38:13 ORLANDO PANTERA
December 5th, 2008 at 08:01:12 ela é GRANDE
December 5th, 2008 at 08:24:11 I saw them on the 18th! in Rotterdam in Theater Zuidplein, where they started their 2008 tour. The band is so unbelievably tight, and Mayra's voice is just undescribable. It is so pure, but raw at the same time. And the immense control she has over her voice... damn. Sounds like turning knobs on an amplifier
December 5th, 2008 at 08:47:10 Alô!?, alô, alô? Mayra? Olá! Aqui está um português que te admira muito! E já agora quando vens ao Porto pra te ouvir e contemplar ao vivo? Só te digo que somos uns verdadeiros privilegiados por termos nascido em terras dessa cultura encantada e única a da Lusofonia. Obrigado linda.
December 5th, 2008 at 09:10:09 crioulo,from Cape Verde
December 5th, 2008 at 09:33:08 The official languages of Cape Verde is Portuguese and Kabuverdianu.
December 5th, 2008 at 09:56:07 good luck mayra love luisa
December 5th, 2008 at 10:19:06 Preciso estudar esse idioma, embora pareça com o português tem muita diferença. Mas é lindo assim mesmo.
December 5th, 2008 at 10:42:05 i also had to come back and comment that this band especially the guitarist is excellent
December 5th, 2008 at 11:05:04 com lets eat ketchupa and sing a song thnx, you are my kind off lady
December 5th, 2008 at 11:28:03 what language do she talk ?
December 5th, 2008 at 11:51:02 nem ha palavras, e simplesmente unica. o futuro da musica caboverdeana passa pela voz desta belissima cantora.
December 5th, 2008 at 12:14:01 Visit her website for the rest and translations: Tunuka, Tunuka bála Ki tem koráji, é só Tunuka di meu Sukuru ka da-l kudádu, Ka duê-l xintidu, ki fari duê-l korasom. Tunuka é nós ki bai, É nos ki bem, é nos ki fika li-mé. Nu uni korasom, Nasionalidádi dja-nu tem dja, Nu mára nós kondom, nós limária nu dexâ-l la. É nós ki mbárka pa Sam Tomé Injuriádu marádu pé Mi ku bo ki stába la mé Tudu m-dádu m-da-u també
December 5th, 2008 at 12:37:00 i dont know who this lady is but i think i found my future wife.
December 5th, 2008 at 12:59:59 La plus belle voix au monde...
December 5th, 2008 at 13:22:58 Amazing
December 5th, 2008 at 13:45:57 mayara i love you!
December 5th, 2008 at 14:08:56 love it so much